Самуил Марокканский

Материал из testwiki
Перейти к навигации Перейти к поиску

Шаблон:Не путать Шаблон:Учёный Самуил Марокканский (ок. 1130, Багдад – ок. 1180, Мераге), также Самуил абу-Наср ибн-Аббас (Samuel Abu Naṣr ibn Abbas), после принятия ислама — Ибн Яхья аль-Магриби аль-Самуал (Ibn Yahyā al-Maghribī al-Samaw‘al)[1] — арабский философ, Шаблон:Математик, Шаблон:Врач/кат и Шаблон:Астроном еврейского происхождения, принявший ислам в 1163 году. Автор знаменитого сочинения «Ifham al-Jahud» («Опровержение евреев») об ошибках своей первой веры[2].

Другой вариант имени — Самуель Мароккский (Марокский). У Иосифа Самбари[3] и в «Юхасине» («Juсhasin»), летописи Авраама Закуто, назван Самуилом бен-Азария (Samuel ben Azariah)[2].

Биография

Сын раввина Иегуды ибн-Аббаса[4] из Феса (Марокко). Изучал философию, математику и медицину. С научными целями путешествовал по Ираку, Сирии, Азербайджану и Когистану[5]. В городе Мераге он стал уверять, что ему дважды являлся пророк Мухаммед, вследствие чего он перешёл в ислам (1163), приняв имя Самау-аль-Яхья аль-Маграби[2].

Труды

Иллюстрация из математического сочинения

«Сияние алгебры»

Он развил алгебраические методы в своей работе «al-Bahir fi’l-jabr» («Сияние алгебры»), которая также содержит информацию о ныне утерянных работах аль-Караджи (например, его введение в «треугольник Паскаля»). Там он изучал кольца многочленов, описал их арифметику, в том числе с отрицательными показателями, и дал методы нахождения их корней (схема Горнера)[6][7]. Он завершил работу аль-Караджи, добавив определения x0=1 и xn=1/xn для вывода формулы xnxm=xn+m для всех целых n и m[8].

Он первым точно описал процесс арифметизации алгебры, утверждая, что он предполагает использование всех арифметических операций для работы с неизвестными так же, как это делается с известными величинами[6].

Аль-Самуал также описал решение неопределённых уравнений, таких как[6]:

  • нахождение x, чтобы axn было квадратом;
  • нахождение x, чтобы axn+bxn1 было квадратом.

Он также описал арифметику для отрицательных величин, включая правила умножения[6]:

Шаблон:Цитата

Одним из самых значительных его достижений является использование ранней формы математической индукции. Он не был первым, кто использовал подобное рекурсивное рассуждение; ранее это также делал аль-Караджи. Доказательство, которым он гордился больше всего и которое не встречается в более ранних текстах, было доказательство формулы[6]:12+22+32++n2=16n(n+1)(2n+1)Его также порадовал успех в рационализации выражения 30+5+6, поскольку аль-Караджи в этом преуспеть не смог[6].

Аль-Самуал развил идеи своих предшественников до такого уровня, которого европейские математики достигли лишь много веков спустя[6].

«Опровержение евреев»

Им написан полемический трактат «Ifham al-Jahud» («Опровержение евреев»), известный также под названием «Китаб-аль-Накд валь-Ибрам» (Kitab-al-naḳd wal-ibram). В этом сочинении автор доказывает, что необходимо от времени до времени изменять законы, что в действительности часто и делалось у евреев. Он доказывает, что Иисус и Магомет были пророками, ссылаясь в подтверждение этого факта на тексты Святого Писания: о первом упоминается в книге Шаблон:Библия, о втором там же, Шаблон:Библия («דאמ דאמב» имеет то же численное значение, что и «דמחמ» — Магомет). Далее он утверждает, что современные ему евреи обладают Торой Ездры, а не Моисея и что слишком много постановлений было добавлено к ней мудрецами Мишны и Гемары[2].

Давид Кауфман доказал, что Абрам ибн-Дауд в 1161 году знал об этом трактате. Маймонид, по-видимому, тоже ссылается на него в своём «Игерет Тейман» («Йеменском послании»); никакого другого влияния на еврейскую литературу этот трактат, согласно ЕЭБЕ, не имел. Винер поместил часть Ifham’a, имеющую отношение к Давиду Алрои, в «Эмек га-Баха» (стр. XXV)[2].

Переводы

Обложка издания 1847 года

На основании «Jfham al-Jahud» в XV веке была составлена известная антиеврейская брошюра под названием «Epistola Samuelis Maroccani», которая была переведена с арабского на латинский язык, как предполагают, Альфонсом Бонигоминисом. Включая и первое издание 1475 г., эта брошюра выдержала девять изданий на латинском языке, пять на немецком и пять на итальянском. В Эскориале хранится рукопись испанского перевода[2][9].

В Новгороде был сделан церковнославянский русский перевод 1504 года — «Учителя Самуила слово обличительное» с латинского «Rationes breves magni rabi Samuelis iudaei nati»[10].

Английский перевод появился в Йорке под заглавием «Благословенный еврей из Марокко, или чёрный Мавр, ставший белым» (1649; «The blessed Jew of Marocco: or, A Blackmoor made white…»)[2].

Русский перевод, сделанный с латинского иеромонахом Варлаамом (Гловацким), был издан пять раз в Санкт-Петербурге (1779, 1782, 1789, 1827 и 1837) и один раз в Киево-Печерской лавре (1855) под названием «Златое сочинение Самуила Мароккского, раввина иудейского, заключающееся в письмах к Исааку, раввину Кордубскому, на обличение иудейского заблуждения»[2].

Русские издания

  • Самуил Марокканский. Златое сочинение Самуила раввина иудейского. Новое издание / [пер. иеромонаха Варлаама]. — Шаблон:СПб.: [Тип. Богдановича], 1787. — 100 с.

«Наслаждение любовью в обществе близких»

Аль-Самуал получил медицинское образование в молодости и практиковал свои навыки во время путешествий, завоевав известность как опытный врач. Несколько правителей обратились к нему за помощью, стремясь иметь лучших врачей. В своих трудах он упоминал о разработке лекарств, которые обладали почти чудодейственными свойствами, хотя подробности об этих средствах не сохранились[6].

Единственный медицинский труд аль-Самуала, который дошел до нас, «Наслаждение любовью в обществе близких» («Nuzhar al-ashàb fi mu‘àsharat al-aḥbàb»), представляет собой своеобразное руководство по сексу, включающее множество эротических историй. Этот труд также демонстрирует его наблюдательность и научный подход в описании различных заболеваний. Особенно аль-Самуал проявил интерес к психологическим аспектам болезней. В качестве средства от депрессии он предлагал хорошо освещенные дома, вид на текущую воду и зелень, теплые ванны и музыку[6].

Другие

Большинство его работ не сохранились, но, как сообщается, он написал 85 книг и статей[6]. Среди прочих его работ также были:

Астрономия
  • «Книга воспитания в науке о звёздах»
  • «Книга о раскрытии недостатков астрологов и их ошибок в большинстве действий и предсказаний»[11] («Kashfʿawàr al‐munajjimín wa‐ghalatihim fi akthar al‐aʿmal wa‐ʾl‐ahkàm»), в которой он оспаривает научную ценность астрологии[6].
Философия

Менее известные философские сочинения аль-Самуала описаны Штейншнейдером[12].

Рукописное сочинение «Disputatio Abutalib Saraceni et Samuelis Judaei», состоящее из семи посланий, переведённых с арабского языка на латинский Альфонсом Бонигоминисом, возможно, имеет отношение к аль-Самуалу.

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:ВС

  1. Шаблон:Cite web
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 Шаблон:ВТ-ЕЭБЕ
  3. Шаблон:ВТ-ЕЭБЕ
  4. Шаблон:ВТ-ЕЭБЕ
  5. «… горная страна по верхнему течению реки Зеравшана, образуемая западной частью Алайского (Зеравшанского) и Гиссарским хребтами в Самаркандской области» // Шаблон:ВТ-ЭСБЕ
  6. 6,00 6,01 6,02 6,03 6,04 6,05 6,06 6,07 6,08 6,09 6,10 Шаблон:Cite web
  7. Шаблон:Cite web
  8. Шаблон:Cite web
  9. см. Jacobs, Sources, № 1267; ср. Кайзерлинг в Jew. Quart. Rev., VIII, 497; Штейншнейдер, Cat. Bodl., col. 2438
  10. Зяблицына Н. А. История изучения церковнославянского перевода трактата «Учителя Самуила обличение».
  11. Матвиевская Г., Розенфельд Б. Математики и астрономы мусульманского средневековья и их труды (VIII—XVII вв.).
  12. Hebr. Bibl., XIX, 35, и Cat. Bodl., col. 2442